GAFĂ. Translatorul conferinței dintre V.Ponta și A.Merkel a vorbit de consolidarea corupției

Primirea oficială, cu onoruri militare şi declaraţiile de presă susţinute de premierul Victor Ponta şi cancelarul federal Angela Merkel au durat mai puţin de o jumătate de oră. A fost însă de ajuns pentru o gafă la care nimeni nu se aştepta. Iată ce a declarat şeful guvernului de la Bucureşti despre corupţie:

„Doresc să exprim decizia guvernului şi a coaliţiei de guvernare, de a întări statul de drept, lupta împotriva corupţiei şi hotărârea noastră de a avea un cadru legislativ cât mai transparent şi eficient.”

Şi iată ce a auzit cancelarul german, de la translatorul oficial:

„Aş dori să vă împărtăşesc determinarea conducerii, ca şi a conducerii coaliţiei, de a avea şi a întări un stat de drept în România, de A CONSOLIDA CORUPŢIA, de a combate corupţia şi de a concepe cât mai bine cadrul legislativ pentru investitori.”

Din fericire, greşeala translatorului nu a provocat o nouă criză pe axa Bucureşti-Berlin, precum cea de anul trecut, când premierul Victor Ponta a declarat că nu Angela Merkel votează la referendumul pentru demiterea preşedintelui Traian Băsescu. Acum, cei doi oficiali au discutat, ceva mai relaxaţi, între patru ochi, la dineul oferit de cancelarul german în onoarea oaspetelui român.

Source URL: https://www.digi24.ro/stiri/actualitate/politica/gafa-translatorul-conferintei-dintre-v-ponta-si-a-merkel-a-vorbit-de-consolidarea-coruptiei-80890


Analyse


2025-03-21 04:23:37

General Sentiment: neutral (score: 0 magnitude: 0.2)

Subject: Gafa translatorului la conferinta

Entity Sentiment:

  • Victor Ponta: neutral (score: 0 magnitude: 0.1, occurrence: 2)
  • Angela Merkel: neutral (score: 0 magnitude: 0.1, occurrence: 2)
  • Bucuresti: neutral (score: 0 magnitude: 0, occurrence: 1)
  • Germania: neutral (score: 0 magnitude: 0, occurrence: 1)
  • Traian Basescu: neutral (score: 0 magnitude: 0, occurrence: 1)

Classification:

  • Politics
  • International Relations

Language: romanian

Safety Moderation: Politics

Excerpt: O gafa a translatorului la conferinta dintre Victor Ponta si Angela Merkel a dus la o interpretare gresita a declaratiilor despre coruptie.

Summary: In cadrul unei conferinte oficiale intre premierul Victor Ponta si cancelarul Angela Merkel, a avut loc o gafa de traducere. Translatorul a transmis gresit mesajul lui Ponta, sugerand consolidarea coruptiei in loc de combaterea acesteia. Desi greseala nu a provocat o criza diplomatica, a amintit de tensiunile anterioare dintre Bucuresti si Berlin. Cei doi oficiali au discutat ulterior intr-un cadru mai relaxat.


Post already analysed. But you can request a new run: Do the magic.