Timp Liber

VIDEO Astăzi despre: Dan Verona – „îngerul chilug” de la orfelinat, fără de care poezia anilor 70 – 80 ar fi fost mai săracă. La fel și muzica folk, multe dintre versurile lui fiind puse pe note de folkiști îndrăgiți | Un poet al rezistenţei prin cuvânt

Ziarul de Vrancea
1 iul 202614637 vizualizări

Este 1 iulie și ziua de naștere a poetului Dan Verona (1 iulie 1947). Un poet fără de care poezia anilor 70 – 80 ar fi fost mai săracă. La fel și muzica folk. Multe dintre versurile poetului au fost puse pe note de folkiști deveniți celebri: Victor Socaciu, Vasile Șeicaru, Ștefan Hrușcă și alții.

Născut la 1 iulie 1947, în oraşul Bacău, a rămas de foarte mic în
familia bunicilor materni (Ana şi Nicolae Creţu din cauza pierderii
ambilor părinţi, va locui în comuna Luncani, judeţul Bacău, şi va fi
înscris în clasa întâi cu numele Neculai Creţu. Urmează primele şase
clase, dar va termina şcoala generală la Piatra Neamţ, unde trecuse în
grija unei case de copii. Face tot aici liceul (1961-1965) şi în 1972
absolvă Facultatea de Filologie, secţia română-franceză, a Universităţii
din Bucureşti. În 1984 frecventează cursurile de vară ale Universităţii
de la Marly-le-Roi (Franţa), iar în 2003 îşi susţine licenţa la
Facultatea de Teologie Ortodoxă din Bucureşti.
Dan Verona, semnătura oficializată după numele unui străbunic
italian stabilit în România la sfârşitul secolului al XIX-lea, ca
antreprenor de căi ferate.

Este unul din poeţii importanţi ai literaturii române contemporane.Mulţi iubitori ai muzicii folk încă mai fredonează cântecele sale fără să cunoască ale cui sunt versurile, datorită anonimatului autoimpus al acestuia. El este mai puţin vizibil precum alţi poeţi din generaţia sa.

A scris puţine cărţi, dar toate esenţiale: Nopțile migratoare. Imnuri (1972), Zodia
mãslinului (1974), Cartea runelor (Adaos la Parnasul dacic) (1975),
Dați ordin sã înfloreascã magnolia (1977), Viața la treizeci și trei de
ani (1981), Îngerii chilugi (roman, 1982), Balada Vestitorului (1986).
În cartea sa de proză “Îngerii chilugi” evocă perioada în care a stat la
orfelinatul de copii din Piatra Neamţ(zch.ro)

 

 

Avem în faţă un poet al rezistenţei prin cuvânt. Născut odată cu izgonirea regelui şi proclamarea republicii comuniste, Dan Verona rămâne orfan foarte curând şi petrece o vreme la casa de copii. Termină filologia la Bucureşti în anul 1972. Intră imediat redactor la Radiodifuziunea română, şi, în prezent, emisiunile pe care le realizează zilnic sunt “Poezie universală” şi “Meridianele poeziei.” Se poate înţelege reacţia lui la căderea comunismului dintr-un unic amănunt biografic: termină Facultatea de Teologie Ortodoxă a Universităţii din Bucureşti în anul 2003.

Este 1 iulie și ziua de naștere a poetului Dan Verona (1 iulie 1947). Un poet fără de care poezia anilor 70 – 80 ar fi fost mai săracă. La fel și muzica folk. Multe dintre versurile poetului au fost puse pe note de folkiști deveniți celebri: Victor Socaciu, Vasile Șeicaru, Ștefan Hrușcă și alții.

Spre deosebire de majoritatea scriitorilor români pe care căderea comunismului i-a prins după vârsta de patruzeci de ani, Dan Verona nu a mai publicat poezie după anul 1990. Acest lucru are o semnificaţie care există doar dacă citim printre rânduri, cum zice românul. Avem în faţă un poet al rezistenţei prin cuvânt. Născut odată cu izgonirea regelui şi proclamarea republicii comuniste, Dan Verona rămâne orfan foarte curând şi petrece o vreme la casa de copii. Termină filologia la Bucureşti în anul 1972. Intră imediat redactor la Radiodifuziunea română, şi, în prezent, emisiunile pe care le realizează zilnic sunt “Poezie universală” şi “Meridianele poeziei.” Se poate înţelege reacţia lui la căderea comunismului dintr-un unic amănunt biografic: termină Facultatea de Teologie Ortodoxă a Universităţii din Bucureşti în anul 2003.

Volumul de poeme pe care îl prezentăm acum este tradus de studenţii MTTLC, Universitatea din Bucureşti, pe care Dan Verona îi găzduieşte cu generozitate la emisiunile de poezie de la miezul nopţii de mai mulţi ani încoace. Traducerile masteranzilor au fost stilizate de către poeţi britanici cunoscuţi, în cadrul Proiectului European poetry pRO.

Volumul “Selected Poems / Poeme alese”, de Dan Verona, a fost lansat oficial la data de 18 decembrie 2011 şi poate fi consultat şi descărcat din acest moment la adresa internet: http://editura.mttlc.ro/dan.verona-selected.poems.html

Contemporary Literature Press, sub auspiciile Universităţii din Bucureşti, în colaborare cu British Council şi Institutul Cultural Român anunţă publicarea volumului “Selected Poems. Poeme alese”, de Dan Verona.

Sursa: Ziarul de Duminica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


În lipsa unui acord scris din partea Ziarului de Vrancea, puteţi prelua maxim 500 de caractere din acest articol dacă precizaţi sursa şi inseraţi vizibil link-ul articolului: #insertcurrentlinkhere

Ziarul de Vrancea  nu este responsabil juridic pentru conţinutul textelor din comentariile de mai jos. Responsabilitatea pentru mesajele dumneavoastra vă revine în exclusivitate.

Comentarii: 0

Adaugă comentariu

Trebuie să fii autentificat pentru a putea posta un comentariu.
Ziarul de Vrancea doreste ca acest site sa fie un spatiu al discutiilor civilizate, al comentariilor de bun simt. Din acest motiv, cei care posteaza comentarii la articole trebuie sa respecte urmatoarele reguli:
1. Sa se refere doar la articolul la care posteaza comentarii.
2. Sa foloseasca un limbaj civilizat, fara injurii, calomnii, comentarii antisemite, xenofobe sau rasiste.
3. Sunt interzise atacurile la adresa autorilor, daca acestea nu au legatura cu textul.
4. Username-ul sa nu fie nume de personalitati ale vietii publice sau parodieri ale acestora.
Autorul unui articol poate fi criticat pentru eventuale greseli, incoerenta, lipsa de documentare etc.
Nerespectarea regulilor mentionate mai sus va duce la stergerea comentariilor, fara avertisment si fara explicatii.
Abaterile repetate vor avea drept consecinta interdictia accesului la aceasta facilitate a site-ului.